Устойчивость традиции – это именно то, что сегодня объединяет людей самого разного происхождения, с названием «китайская нация». То, что в одних странах принято считать за проявление вежливости и культуры, в Китае вас удивит. Китайцы чавкают за столом, сбрасывают объедки под стол, плюют на улицах, везде курят. Новичку в Поднебесной придётся не просто. Однако за грубоватыми манерами снаружи скрывается тонкая культура внутри.
Наиболее соответствующее понятию «вежливость» слово в китайском языке – 礼貌 (lǐmào), что можно перевести как «вежливый облик», «лицо». Это слово происходит от древнекитайского слова lǐ, классическое значение которого было сформулировано Конфуцием (551-479 г. до н. э.) как «социальная иерархия», что относит нас к идеальной модели общества, разработанной мыслителем. Для организации lǐ необходимо 证名 (zhèngmíng), т. е. «исправлять», приводить имена в соответствующий порядок и в соответствии с ролью и статусом конкретного человека, или – предоставлять человеку конкретное место в социальной иерархии.
Спустя 300 лет эта концепция окончательно закрепилась в 礼记 (lǐjì) – «Записках о благопристойности» (или «Трактате о правилах поведения»). В контексте данного произведения lǐ подразумевает «самопринижение» и уважение по отношению к другим.
Взаимосвязь между представлениями lǐ в китайском языке как социальной иерархии и самим понятием «вежливость» легко обнаружить в следующем: обычно, человек с более низким статусом (奴才 (núcái) – слуга, «раб») при обращении к носителю более высокого статуса использовал обращения 大人 (dàrén) («высокопочтенный господин») или 主子 (zhǔzi) («мастер»).
Таким образом, человек, принижая себя в глазах собеседника с более высоким положением в обществе, выражал то, что по своей сути является вежливостью. А следовательно, основной задачей вежливости являлось поддержание общественного порядка (иерархии).
Факт 1. Подарки. Что вы любите больше – дарить или принимать подарки? У нас принято, получив подарок, его открыть, обязательно посмотреть, поблагодарить за проявленное внимание и заботу, посмеяться и, возможно, даже совместно придумать ему применение, и, конечно, порадоваться.
В Китае же не совсем так: получив подарок, принято отложить его в сторону, а потом, оставшись наедине с собой, его открыть и посмотреть. Однако, если тот, кто дарит, хочет обратить особое внимание на свой сюрприз, он может попросить его сразу открыть и посмотреть. Китаец будет рассказывать о том, как много сил он приложил и как этот подарок ценен. А в особых случаях может и ценник оставить.
Оказывается, дарить подарки не так-то просто! Китай таит много тайн и способен для изучающих открыть многие двери. Вы уже пробовали себя в китайском? Давайте сделаем первые шаги вместе, я приглашаю вас мой бесплатный Практический мастер-класс «Мой первый урок китайского».
- Что такое тоны и как овладеть ими легко.
- Как в китайском языке образуются слова.
- Что такое иероглифы, и как в них не запутаться.
А также будем разбирать песни на слух, писать иероглифы. И, конечно, вы произнесёте свои первые слова на китайском.
Факт 2. Кто оплатит счет? Как правило, платит приглашающая сторона. Так уж заведено. Хотя китайцы всё равно будут сражаться за честь оплатить ужин или обед, картинно “подерутся” за него, но обычно и приглашающий, и гости знают, кто платит. Это уже сноровка.
Соответственно, если вас пригласили в этот раз, то вы должны пригласить в следующий. Не обязательно сразу через день, но забыть будет очень некрасиво.
Расскажу вам случай из моей жизни: мы с подругой решили поехать на каникулах в Гуанчжоу, посмотреть город, полакомиться местной кухней. Конечно, было немного боязно: мы не знали города и не умели говорить на южном диалекте. Подруга спросила своих друзей и оказалось, что в этом городе у одного из друзей живет брат. Он любезно согласился нам помочь, показал достопримечательности, сводил нас на чайную церемонию и накормил вкусным ужином. Когда мы хотели оплатить счёт, он сказал, что мы гости в Китае, и он, как принимающая нас сторона, угощает.
Факт 3. Похвала повсюду: знаете нашу басню про петуха и кукушку?
Кукушка расхваливает пение Петуха, что поёт он громко и важно... Кукушка не унимается и находит новые хвалебные слова для Петуха. Петух тоже не отстаёт и превозносит пение Кукушки…Это абсолютно про Китай. Китайцы часто отдают похвалы друг другу, стараясь принизить свои успехи перед собеседником. В общем, в Китае, как в нашем театре, все постоянно друг друга хвалят. Но при этом на похвалы принято отвечать несогласием со столь высокой оценкой, даже некоторым ритуальным самоуничижением. Поэтому, чтобы сойти за своего, постоянно хвалите собеседников. А также не удивляйтесь, когда хвалят вас, и не говорите в ответ «спасибо».
“У тебя такой хороший китайский! Да нет, ну что ты! Мой китайский еще очень плохой, а вот твой…” И так далее…
Факт 4. Трапеза. Здесь у нас начинается настоящая игра. Одно неверное движение, и вы обидите человека, даже не подозревая об этом. За обедом или ужином враги становятся закадычными друзьями, а друзья могут стать врагами, в общем, вершатся судьбы на фоне удивительно вкусных блюд. Конечно, принято говорить тосты и чокаться бокалами. Однако, когда вы чокаетесь с другими, нужно стараться свой бокал подставить ниже бокала собеседников. Это показатель статуса, уважения. Да, и здесь снова иерархия…Это ритуал.
Первый тост произносит хозяин застолья, при этом гости, как правило, встают со своих мест и внимательно слушают. Затем каждому нужно выразить ответную благодарность хозяину, чокнуться бокалом с ним. Во вторую очередь чокаются между собой те, кто занимает руководящие должности. И только после этого дело доходит до “простых смертных”. Конечно, по всем канонам произнесения тостов, нужно красноречиво заливаться соловьем, выражая свое восхищение данным собранием.
Факт 5. Палочки. Как правило, еда подаётся на общих тарелках за круглым столом. После произнесения тоста хозяином вечера, можно начинать трапезу.
Будет считаться плохим этикетом, если вы:
- стучите палочками по тарелке. Это считается поведением человека, просящего пищу.
- указывать на кого-то или что-то палочкой, или указательным пальцем – это считается проявлением грубости.
- тереть палочки друг об друга.
- вставляете палочки вертикально в блюдо.
Всегда кладите палочки горизонтально на тарелку или пиалу для риса.
авторизуйтесь